Meneroka Emojis dan Cina dengan Buku Panduan Hanmoji
Minggu ini sebuah buku yang dipenuhi emoji baru telah mula muncul di kedai-kedai di seluruh dunia :. Diterbitkan oleh Miteen Press dan Candlewick Press, buku itu menggunakan emojis sebagai cara memperkenalkan dan menghafal watak -watak Han Cina, oleh itu nama “Hanmoji” .It’ssssssssssss akhirnya keluar! – Oleh saya, Xiao Mina & @jenny8lee, yang diterbitkan oleh @MiteenPress – muncul di kedai buku di seluruh AS dan Kanada hari ini! pic.twitter.com/stkudpawxb- Jason Li (@Jasonli) 30 Ogos 2022 yang dikarang oleh Jenny 8. Lee emojination bersama pereka Jason Li dan ahli teknologi Xiao Mina, ditujukan kepada pelajar bahasa Cina dan emicionados, Gabungan dan urutan emoji dalam menggariskan bagaimana watak-watak Cina sudah terdiri daripada “modul” yang boleh digunakan semula (atau “radikal”), yang sering digabungkan dengan satu sama lain untuk membuat makna baru. Butiran buku bukan hanya bagaimana emojis dapat membantu kita untuk lebih memahami dan mengingati watak pilih dari kedua -dua bahasa Mandarin dan Kanton tetapi juga mengandungi gambaran yang menarik tentang sejarah kedua -dua sistem penulisan dalam bahasa Cina dan, tentu saja, emojis dan unicode.no pengetahuan terdahulu tentang Cina diperlukan! Kami berharap ini akan menjadi buku untuk kedua -dua pelajar bahasa Cina yang gemar serta emicionados emoji – jadi jangan risau, kami akan menerangkan segala -galanya di sepanjang jalan ๐ pic.twitter.com/hkpsechdma- Jason Li ( @Jasonli) 30 Ogos 2022 Peruncit yang disyorkan dari Amerika Syarikat, Kanada, dan United Kingdom terperinci di laman web rasmi Hanmoji. Laman laman web rasmi juga termasuk sebilangan kecil teka -teki Hanmoji, dengan janji teka -teki selanjutnya bagi mereka yang dilanggan Kepada Hanmoji Subtack. Pengarang penemuduga sebahagian daripada pelancaran, kami di sini di Emojipedia duduk dengan tiga penulis untuk membincangkan latar belakang mereka yang bervariasi, persamaan antara watak-watak Cina dan emojis, dan proses penciptaan buku panduan yang baru diterbitkan. Broni of Emojipedia (KB): Jadi, saya percaya setiap daripada anda mempunyai cerita peribadi yang berbeza ketika datang untuk belajar bahasa Cina. Apakah cerita -cerita itu? Xiao Mina (Ax): Jadi saya belajar bahasa Mandarin di kolej dan sebelum itu hanya mempunyai minat yang berlalu – saya membesar berbahasa Inggeris. Jadi bagi saya, ia adalah proses yang sangat manual: mempelajari watak -watak, duduk, berlatih. Tatabahasa saya dahsyat, tetapi guru saya selalu mengatakan bahawa anda mempunyai tulisan tangan yang indah. Oleh itu, saya selalu menarik minat menulis dalam skrip dan bagaimana watak -watak itu datang bersama: bagaimana anda membina mereka, apa yang mereka buat, dan bagaimana anda ingat apa yang mereka ada. Jenny 8. Lee (J8): Walaupun saya berada Dilahirkan di Amerika Syarikat, Cina adalah bahasa pertama saya: Saya mungkin diajar watak oleh ibu bapa saya dengan flashcards ketika saya berumur dua tahun. Dan kemudian saya pergi ke sekolah Cina pada hujung minggu ketika saya masih muda, walaupun ia tidak memberi kami nikmat: kami kehilangan semua kartun pagi Sabtu! Generasi kanak -kanak ini tidak akan menyedari betapa traumatisnya adalah untuk kehilangan satu -satunya tempoh blok dalam seminggu apabila terdapat kartun yang tersedia untuk kita menonton. Tetapi ya, pada masa mudaku, saya pada dasarnya belajar bahasa Inggeris dan Cina pada masa yang sama. Dan kemudian, apabila anda kecil dan anda belajar bahasa Cina, anda sedang belajar perkara seperti perkataan untuk “baik” (ๅฅฝ) adalah “wanita” (ๅฅณ) ditambah “anak” (ๅญ). Malah diri saya yang berusia enam tahun adalah seseorang yang marah dengan kesedaran itu, tetapi ia adalah pengajaran bagaimana watak-watak Cina yang berbeza dapat dibina melalui kombinasi orang lain-dan itu adalah sebahagian besar dari .Jason Li (JL): Saya dilahirkan di Hong Kong dan jadi saya membesar orang Kanton, jadi bahasa Cina dan Inggeris adalah bahasa yang saya belajar di sekolah. Keluarga saya berhijrah ke Kanada selepas saya selesai kelas satu, jadi saya pergi terus ke ESL dan berhenti belajar bahasa Cina. Saya telah melakukan tiga tahun dalam bahasa Inggeris semasa di Kanada, dan kemudian kami kembali ke Hong Kong. Tetapi saya masih mempunyai Gred One Cina, dan saya tidak dapat menjejalkan tiga tahun Cina sepanjang musim panas, jadi saya terpaksa menghadiri sekolah antarabangsa yang berbahasa Inggeris. Walau bagaimanapun, ibu saya cuba memberi saya pelajaran dalam bahasa Cina di sana sini, dan saya adalah pembicara yang fasih dari Kantonis, jadi salah satu cara pembelajaran saya dapat belajar bahasa Cina maka hanya jika watak ini terdengar seperti ini, saya hanya akan menulisnya Di sebelahnya: Sistem tersuai untuk ingatan. Dan sebahagian daripada tesis buku ini adalah bahawa kami mencadangkan cara baru untuk membantu orang belajar dan mengingati watak -watak Cina, dengan emojis bertindak sebagai kod yang berguna dengan cara yang sama yang saya kenal Kantone.kb: Kerja Jenny di ruang emoji sangat Dokumentasi dengan baik antara menyertai jawatankuasa kecil Unicode Emoji, emojination, dan filem dokumentari, untuk menamakan beberapa usaha. Jason dan Xiao – Apa hubungan anda dengan emojis sebelum bekerja? JL: Pada masa kami bersama -sama untuk buku yang saya telah bekerja dengan Jenny melalui emojination untuk lulus emoji: kami mendapat emoji llama lulus, dan Saya percaya ๐ชณ Emoji Locar telah diserahkan dan menunggu keputusan. Dia bercakap mengenai emojis. Kami akan teks menggunakan emojis dan kemudian kami akan teks dalam bahasa Cina, dan itulah sebenarnya idea untuk buku itu datang bersama -sama. Kerana dia bertanya kepada saya satu hari lagi pada tahun 2018 “Pernahkah anda melakukan penyelidikan emoji”? KB: Menggunakan konsep seperti Zodiak Cina dan kemudian lima elemen tradisional sebagai beberapa contoh pertama berapa banyak watak Han Cina mempunyai persamaan emoji langsung. Bagaimanakah struktur itu mula -mula menjadi? Di antara semua pembelajaran bahasa (dan sejarah bahasa!) Adalah keseronokan mengenai budaya Cina. Lihat saja Zodiac yang comel ini: pic.twitter.com/pzs4oklxcp- Jason Li (@Jasonli) 30 Ogos 2022 JL: Buku ini bermula dengan hanya kita yang teruja dengan kombo emoji tertentu yang dapat memadankan makna yang mendasari watak -watak Cina, Seperti “wanita” (ๅฅณ) dan “kanak -kanak” (ๅญ) yang bermaksud “baik” (ๅฅฝ). Oleh itu Memperkenalkan 50 watak Cina dan watak Hanmoji setara mereka di hadapan. baik. Kami sebenarnya mempunyai kertas akademik yang kami kerjakan semasa menulis buku. J8: Salah satu perkara yang kami lakukan dalam kertas akademik itu mengambil semua 214 “radikal” Cina dan cuba memetakan mereka ke emojis untuk melihat mana yang mempunyai kira -kira yang sepadan. Dan apa yang menakjubkan kepada saya adalah berapa banyak jenis radikal yang tidak jelas yang mempunyai rakan emoji. Salah satu yang kegemaran saya adalah moncong: ada emoji moncong tetapi ada juga radikal moncong. Trek haiwan adalah radikal, dan sebenarnya ada juga trek haiwan emoji. Tetapi apabila ia menggunakan unsur -unsur, dan buku ini menjadi proses berulang, dengan baik ketika kami memulakan projek, kami menyadari ada konsep tertentu yang hilang: kami melakukan unsur -unsur air (๐ฆ titisan air; ๆฐด), kayu, (๐ฒ pokok evergreen; ๆจ), kebakaran (๐ฅ kebakaran; ็ซ), bumi (๐ globe menunjukkan Asia -Australia; ๅ), tetapi ketika kita bermula pada tahun 2018, emoji yang dapat mewakili konsep “logam” (้ – bahan, bukan genre muzik) hilang. Dan jika sesuatu adalah konsep yang cukup universal untuk menjadi watak Cina, seperti 4,000, 3000, atau 2000 tahun yang lalu, pasti ia juga cukup penting untuk diabadikan dalam Unicode hari ini dalam bentuk emoji? Oleh itu, kami dapati jurang emoji yang ditutup: ketika kami memulakan, konsep terdekat untuk logam adalah โ๏ธ memilih, tetapi sekarang kami mempunyai ๐ช duit syiling. Satu lagi contoh radikal yang tidak mempunyai emoji ketika kita mula bekerja di buku itu adalah seruling tetapi kini sangat mungkin menjadi emoji ketika emoji 15.0 diluluskan. KB: Sekarang ia dikeluarkan, apa yang anda mahukan pembaca untuk keluar dari membaca? AX: Saya fikir apabila kita berangkat menulis buku itu, satu perkara yang saya fikirkan ialah “Bagaimana saya boleh menulis ini untuk saya yang berumur 10 tahun, tetapi pada masa kini”, bukan? Jenis kanak -kanak nerdy yang ingin tahu tentang dunia, belajar tentang perkara -perkara, dan benar -benar menyelam ke dalam buku. Oleh itu, anda akan mendapat pengenalan kepada bahasa Cina, pengenalan kepada bagaimana emojis bekerja di dunia, dengan piawaian dan proses jawatankuasa kecil Unicode. Apa yang saya harap pembaca kami dari mana -mana umur keluar dari ini benar -benar rasa ingin tahu tentang bagaimana bahasa berfungsi hari ini dengan persimpangan linguistik dan teknologi. Teknologi dan bahasa sangat mempengaruhi satu sama lain: cara mereka dinyatakan, cara mereka dicipta, cara mereka disebarkan. Sekiranya pembaca keluar dengan rasa ingin tahu yang diaktifkan dan mula memikirkan bahasa dengan cara yang berbeza, maka itu akan menjadi luar biasa.jl: ya, saya mahu orang berfikir tentang bahasa dengan cara yang lebih cair, dan mempunyai hubungan yang lebih suka bermain dengan bahasa. Buku ini terutamanya mengenai emojis dan Cina, membandingkannya ke belakang dan sebagainya, tetapi saya mahu orang ramai keluar dengan pemahaman yang lebih fleksibel tentang sistem bahasa secara umum, dan dapat memahami perkara -perkara baru yang mereka lihat di dunia. J8: Saya fikir sesuatu yang kita ingin keluar dari buku ini adalah bahawa ia menjadi asas untuk pelajaran: cara yang lebih menyeronokkan untuk belajar bahasa Cina sama ada kanak -kanak atau orang dewasa. Saya fikir ia akan menjadi sangat keren jika buku ini digunakan oleh ahli akademik, atau jika ia diletakkan pada sukatan pelajaran. Dan saya mahu pembaca kami menikmati buku panduan yang cukup bahawa mereka memberitahu orang lain mengenainya, dan ia akan menjadi perkara yang ideal saya di mana ia mendapat kain budaya yang cukup bahawa orang menyebutnya kepada saya tanpa mengetahui bahawa saya terlibat dengannya. ๐ Release kini boleh didapati di kedai -kedai di seluruh Amerika Syarikat, Kanada, dan United Kingdom. Peruncit yang disyorkan boleh didapati di hanmoji.org, atau melalui senarai di bawah: indiebound (Amerika Syarikat ๐บ๐ธ) Barnes & Noble (Amerika Syarikat ๐บ๐ธ) kedai tempatan (Kanada ๐จ๐ฆ) Indigo (Kanada ๐จ๐ฆ) Blackwells (United Kingdom ๐ฌ๐ง & & Global ๐)
Search Emojis: